| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Finally, you can manage your Google Docs, uploads, and email attachments (plus Dropbox and Slack files) in one convenient place. Claim a free account, and in less than 2 minutes, Dokkio (from the makers of PBworks) can automatically organize your content for you.

View
 

Adjectives

This version was saved 12 years, 7 months ago View current version     Page history
Saved by Franz Sledge
on September 9, 2008 at 2:05:58 am
 

 

Descriptive adjectives usually follow the noun:

 

un homber famoso

a famous man

 

un kas grandi

a big house

 

Possessives and quantifiers appear before the noun:

 

mi kas

my house

 

hopi buki

many apples

 

Dual Position Adjectives

 

A few adjectives may appear either before or after the noun. Three of these adjectives have the same meaning regardless of whether they appear before or after the noun: dushi = sweet, bunita = beautiful, bon = good. Others change their meanings depending on their position:

 

homber grandi

big man

 

grandi homber

great man

 

homber pober

poor (impoverished) man

 

pober homber

poor (pitiful) man

 

homber malu

sick man or bad man

 

mal homber

bad man (malu becomes mal when placed before the noun)

 

 

Comparison

 

The comparative is formed with mas. The normal superlative is formed with di mas.

 

mas fuerti

stronger

 

di mas fuerti

strongest

 

mas grandi

bigger

 

di mas grandi

biggest

 

Mi ta mas grandi ku bo.

I am bigger than you.

 

E apel aki ta mas dushi ku e apel ei.

This apple is sweeter than that apple.

 

Carlos ta e homber di mas fuerti ku mi konose.

Carlos is the strongest man I know.

 

 

Irregular Comparisons

 

Like English, Papiamentu has just a few adjectives with irregular comparative and superlative forms.

 

bon, mihó, e mihó 

good, better, best

(in addition to mihó, the variants mehor and mihor also exist)

 

according to Blankenburg: malu, peor, di mas peor

according to Ratzlaff: malu, pió, di mas pió or di mas malu

bad, worse, worst

(in addition to pió, the variant peor also exists)

 

 


 

References:

 

Blankenburg, Eleanor Basic Papiamentu Grammar for English Speakers 1986

Goilo, E.R. Papaimentu Textbook, ninth edition 1994

Ratzlaff, Betty English-Papiamentu Bilingual Dictionary, first edition 1992

 

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.